Překlad "ми пука за" v Čeština


Jak používat "ми пука за" ve větách:

Не ми пука за семейството ти.
Tvoje rodina mi je u prdele.
Ще бъда честен с теб, не ми пука за Декард Шоу.
Abych byl upřímný, Dome, Deckard Shaw je mi ukradený.
Знаеш, че не ми пука за тях.
Dobře víš, že já po říši zvířat nehořím.
Не ми пука за баща ми.
Je mi jedno, co dělá můj otec.
Мислиш ли, че ми пука за това?
Ty si fakt myslíš, že mi na tom záleží?
От две седмици не съм на себе си, а днес майка ти едва не ми докара инфаркт пред дома, но знаеш ли - не ми пука за тях, нито за проклятието!
Poslední dva týdny jsem mimo smyslů a nyní se tvá matka ukázala před mými dveřmi, z čehož jsem téměř dostal infarkt, ale víš, co? Nezajímá mě to, oni, ta kletba.
Не ми пука за кого работи.
Nestarám se o to pro koho pracuje.
Не ми пука за екипажа, който сте наели.
Ta posádka, kterou jste najal, mi vadí.
Но ми пука за репутацията ми.
Na mé pověsti mi ale sejde.
И на мен ми пука за теб.
A mě na tobě taky záleží.
Не ми пука за брат ти.
Můj bratr je pořád tady. - Mě je tvůj bratr u prdele.
Не ми пука за кого работиш.
Je mi jedno, pro koho pracujete.
Не ми пука за хорското мнение.
Kdy mi záleželo na tom, co si o mně lidi myslí?
Въпреки че не ми пука за съседите ми от другата страна.
Ačkoliv na druhou stranu musím přiznat, že se o sousedy vlastně ani moc nezajímám.
Не ми пука за какво е.
Říkal jsem jim, že o to tady nejde.
Защото не ми пука за нея.
Protože ona je mi u prdele.
Не ми пука за приятелството, за тази ситуация и за миналото.
Kašlu na přátelství, tuhle situaci i na to, co bylo.
Не ми пука за екзотичното ти мляко.
Tvoje exotický mlíko je mi ukradený. To, co mě zajímá, je respekt.
Защо да ми пука за нея?
Tak proč se o ni zajímat?
Не ми пука за тези неща.
Aha, je smůla, že je mi to oboje úplně jedno.
В допълнение, не ми пука за тези глупости.
Mimoto, nic z tohohle stejně nic neznamená.
Не знам защо ми пука за това.
Nevím, proč mi na tom záleží.
Не ми пука за нищо от това.
Na ničem z toho mi nezáleží.
Просто не ми пука за теб.
Je to proto, že mě moc nezajímáš.
Не ми пука за вас двамата.
Dobře! Vy dva mi jste jedno.
Защо трябва да ми пука за човек, който убива други хора?
Proč bych se měl zajímat o muže, který zabíjí lidi?
На мен ми пука за теб.
Tak to prostě je. Mě zajímáš.
Мислиш ли, че ми пука за Монро?
Myslíš, že mi záleželo na Monroeovi?
Честно казано, не ми пука за този човек.
Chceš ho tu nebo ne? Upřímně, je mi ten chlap úplně ukradený. On je tvůj problém.
Въобще не ми пука за света ти.
Ta tvoje Terra je ti ukradená.
Това, че не обичам да си общувам с Ейми, не означава, че не ми пука за нея.
Jen proto, že nejsem ráda v její přítomnosti, neznamená, že se o Amy nezajímám.
Но вече не ми пука за това.
Ale to mě teď už nezajímá.
Не ми пука за хората, които съм убил.
Víš co? Nevykašlu se na lidi, který jsem zabil.
На мен не ми пука за тях.
Lední medvědi jsou mi u prdele.
Мислиш ли, че ми пука за него?
Myslíš, že mě sere nějakej sedmdesátiletej gangster?
Не ми пука за това как ме гледаш.
Je mi jedno, jak na mě koukáš.
Не ми пука за твоите принципи, и на японците няма да им пука.
Mně jsou vaše zásady ukradený, protože jsou ukradený Japoncům.
Не защото ми пука за теб или се наслаждавам на компанията ти, а защото се нуждая от парите.
Ne proto, že bych se o vás zvlášť zajímala nebo si užívala vaši společnost, ale protože potřebuju ty peníze.
Не ми пука за теб или него или нея.
Nestarám se o tebe nebo jeho nebo ji.
Изобщо не ми пука за това.
Poslyš, já se o to nezajímám.
Не ми пука за проблемите ти.
Tvoje problémy mě nezajímají. - Ale měly by.
И второ, не ми пука за думата, Интересува ме как я използвате.
A za druhé, nezáleží mi na tom slově, ale na způsobu, jakým ho užijete.
0.90665912628174s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?